Crimen sollicitationis (definizioni da Wikipedia, scaricabile) http://it.wikipedia.org/wiki/Crimen_sollicitationis
Crimen sollicitationis (dalla CBS, testo in latino, scaricabile) http://www.cbsnews.com/htdocs/pdf/crimenlatinfull.pdf
Crimen sollicitationis (dalla CBS, traduzione in inglese, scaricabile) http://www.cbsnews.com/htdocs/pdf/Criminales.pdf
Lettera Ratzinger/Bertone inviata dalla Congregazione per la dottrina della fede ai vescovi di tutta la Chiesa cattolica e agli altri ordinari e gerarchi interessati (18 maggio 2001).
a. Testo originale in latino (dal sito Vaticano, scaricabile) http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_20010518_epistula_graviora%20delicta_lt.html
b. Traduzione in italiano (dal sito degli amici di Ratzinger, scaricabile) http://www.ratzinger.it/modules.php?name=News&file=article&sid=202
Did you see the frightened ones Did you hear the falling bombs Did you ever wonder Why we had to run for shelter When the promise of a brave new world Unfurled beneath a clear blue sky
Did you see the frightened ones Did you hear the falling bombs The flames are all long gone But the pain lingers on Goodbye blue sky Goodbye blue sky Goodbye Goodbye
povero viso segnato dalla smorfia del sorriso o dalla scena finale sei bravo lo stesso non badare al silenzio quando il pubblico scalcia scalcia e se ne va tu non puoi fare di più
portami oltre il vedere dalla parte del clamore che fanno le cose inanimate quando luomo è voltato
ecco la mia vita di lavoro e di antipatica sapienza te la cedo volentieri non fa proprio per me
siamo rinchiusi in tanti singoli megabytes
(categoria: " Musica e Canzoni ")
Tutto questo esula parecchio dall’ideale che avevo immaginato per me in modo plausibile quando alla vita ho chiesto di essere almeno liberato da un’identità troppo fragile Il frutto di alcune passività in fatto di comunicazione che spingono il senso comune a non mettere il naso più in là
Ecco perché il peso ci schiaccia di non potere amare davvero e stringere chiunque tra le braccia se lo vogliamo sul serio ecco perché qualsiasi angelo può diventare cattivo se ciò che lo rende vivo fa quasi sempre scandalo
Tutto questo assomiglia troppo ad una libertà vigilata con la paura che lavora sotto di non avere la felicità pensata
Nel frattempo siamo rinchiusi ancora in tanti singoli megabytes circondati da una vita sola non la capiamo mai
In the light you will find the road You will find the road Oh let the sun beat down upon my face stars to fill my dream I am a traveler of both time and space Though the winds of change may blow around you but that will always be so When love is pain it can devour you but you are never alone I would share your load Baby, let me, oh, let me I am a traveler of both time and space To sit with elders of the gentle race this world has seldom seen They talk of days for which they sit and wait and all will be revealed youll see the line The line thats drawn between the good and the bad Talk and song from tongues of lilting grace whose sounds caress my ear But not a word I heard could I relate the story was quite clear Lost in a roman...wilderness of pain And all the children are insane Oh, pilot of the storm who leaves no trace like thoughts inside a dream Heed the path that led me to that place yellow desert stream Let me take you there. let me take you there No safety or surprise, the end Ill never look into your eyes...again Ride the snake, ride the snake The snake is long, seven miles Ride the snake...hes old, and his skin is cold The blue bus is callin us The lunatic is on the grass Remembering games and daisy chains and laughs Got to keep the loonies on the path The killer awoke before dawn, he put his boots on He took a face from the ancient gallery And he walked on down the hall Paid a visit to his brother, and then he He walked on down the hall, and And he came to a door...and he looked inside See the blind man shooting at the world Bullets flying taking toll If youve been bad, lord I bet you have And youve been hit by flying lead Youd better close your eyes and bow your head And wait for the ricochet And if the dam breaks open many years too soon And if there is no room upon the hill And if your head explodes with dark forebodings too Ill see you on the dark side of the moon Oh, I been flying... mama, there aint no denyin Ive been flying, aint no denyin, no denyin All I see turns to brown as the sun burns the ground And my eyes fill with sand as I scan this wasted land trying to find where Ive been In the light you will find the road You will find the road
Summer on a solitary beach
(categoria: " Musica e Canzoni ")
Passammo l’estate su una spiaggia solitaria e ci arrivava l’eco di un cinema all’aperto e sulla sabbia un caldo tropicale dal mare. E nel pomeriggio quando il sole ci nutriva di tanto in tanto un grido copriva le distanze e l’aria delle cose diventava irreale. Mare mare mare voglio annegare portami lontano a naufragare via via via da queste sponde portami lontano sulle onde. A wonderful summer on a solitary beach against the sea "le grand hotel sea-gull magique" Mentre lontano un minatore bruno tornava mare mare mare voglio annegare portami lontano a naufragare via via da queste sponde portami lontano sulle onde.