BLOG MENU:


jijotdl, 30 anni
spritzino di Todo el World
CHE FACCIO? Mi arrabatto
Sono sistemato

utente certificato [ SONO OFFLINE ]
[ PROFILONE ]
[ SCRIVIMI ]


STO LEGGENDO



HO VISTO

Io ne ho viste cose che voi umani non potreste immaginarvi. Navi da combattimento in fiamme al largo dei bastioni di Orione... e ho visto i raggi B balenare nel buio vicino alle porte di Tannhauser... e tutti quei momenti andranno perduti nel tempo come lacrime nella pioggia. E’ tempo di morire.




STO ASCOLTANDO

I silenzi che ho trovato,

Il respiro calmo di chi mi sta serenamente vicino...


ABBIGLIAMENTO del GIORNO

Pantacollant e infradito

ORA VORREI TANTO...

Ho già quello che vorrei tanto,
anzi no,
questo:



STO STUDIANDO...

come sopravvivere per almeno i prossimi 25 anni...

OGGI IL MIO UMORE E'...



ORA VORREI TANTO...



ORA VORREI TANTO...



ORA VORREI TANTO...







PARANOIE


Nessuna scelta effettuata

MERAVIGLIE


1) sentirsi dire, a freddo, da un Amica:
Per fortuna non ne esistono molti come te...
perchè altrimenti non ti si potrebbe apprezzare.

e commuoversi
2) Anche oggi aver aperto gli occhi per svegliarmi in questa giungla e con un gran sorriso aver dato inizio ad una nuova guerra ,
perchè quando il gioco si fa duro, i duri sorridono.....

3) fare l'amore con una persona speciale e sentire i brividi...poi avere la sua testa sulla tua pancia e accarezzargli i capelli!
4) ..quelle notti che sembrano non finire mai in compagnia dei due amici che contano di più, in cui la stanchezza non si fa sentire e allora per fermarti "qualcuno" si è inventato l'alba...
5) Perdere a DAMA ETILICA (vodke al posto delle pedine!)
6) La carbonara!





(questo BLOG è stato visitato 27054 volte)
ULTIMI 10 VISITATORI: ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite
[ ELENCO ULTIMI COMMENTI RICEVUTI ]





Wednesday, June 30, 2004 - ore 23:45


Forse non tutti sanno che...
(categoria: " Vita Quotidiana ")


Afàno de stòmago: nausea. Si usa poco.

Albèo: abete. (odierno: abete).

A'moeo: frutto simile alla prugna da cui "testa da amolo" (detto di persona poco intelligente). Si usa poco.

Amia: zia. (odierno: sia <pron. s di rosa).

Ancùo oto: oggi 8. Fra 7 giorni.

Armaròn: armadio. (odierno: armadio).

Armeìn: albicocca. (odierno: albicoca).

Articiochi: carciofi. (odierno: carciofi).

Asià: palombo.

Assa: pezzo di filo da cucire. (odierno: fìo).

Aver anda: avere l'aria di.

Bagigio: arachide. Si usa ancora.

Bagoeòn: tipo scherzoso. Si usa poco.

Bàgoea: cosa che pende. Si usa poco.

Bagoìna: bastone da passeggio. (odierno: bastòn).

Bàito(byte-o): confusione. (odierno: confusion/casìn).

Baracòcoi: gocce d'oro. (odierno: gocce d'oro).

Barba: zio. (odierno: sio> con s di rosa).

Barbusso/sbèsoea: mento. (odierno: mento).

Barigoeastronsi: coleotteri. (odierno: coleoteri).

Baùco: stupidello.

Bava da garbìn: brezza di libeccio. Di solito precede la nebbia.

Bechèr: macellaio. (odierno: maceaio).

Bèssi, petenee, schei: soldi.

Betònega/Botònica: detto di persona conosciutissima. Si usa poco.

Biavaròl: pizzicagnolo. (odierno: saeumiér).

Bisi: piselli. (odierno: piseli/bisèi).

Bisteca àea svissera: hamburgher. (odierno: amburgher).

Boca mòea: smorfia di disgusto.

Bombàso: cotone. (odierno: coton).

Bonìgoeo: ombelico. Si usa ancora.

Bossa: bottiglia. (odierno: botiglia).

Botéga: cerniera a lampo dei pantaloni. (odierno: cerniera)

Botegòn: grande magazzino. (odierno: osciàn, panorama, corofù).

Broca: chiodo. (odierno: ciodo).

Brovàr: scottare. (odierno: scottar).

Britoìn: temperino. Frase minacciosa: "te verso come un britoìn". Si usa poco.

Butìro: Burro. (odierno: buro).

Camòma: calma. (odierno: calma).

Cabibo: persona che proviene dal sud dell'Italia. (odierno: teròn).

Caeghér: calzolaio. Si usa ancora.

Caesèa del leto: al lato del letto (si usa ancora spesso anche se si può dire anche "de quà del leto")
Caìa: taccagno. (odierno= tacagno).

Cao: capo di una corda. Da ciò la comune frase "cao de merda", con cui si indicava il cavo pendente dalle navi della Serenissima, con il quale i marinai si pulivano il deretano dopo aver defecato.

Carbòna: casa, magazzino o comunque locale di proprietà per giovani.

Caréga: sedia. Si usa ancora.

Carobèra: casa (o altro) mal concia. Si usa abbastanza spesso.

Castraura: carciofo novello. Si usa ancora.

Chèba: gabbia. (odierno: gàbia)

Cìcara: tazzina. (odierno: tassina).

Cocal: gabbiano. (odierno: gabiano).

Cogionàr: prendere in giro. (odierno: tor in giro).

Cògoma: caffettiera. (odierno: cafetiera o machina del cafe).

Colséra: trapunta/piumino. (odierno: piumin). Non si usa più.

Coltrine: tende. (odierno: tende).

Combinassion: sottoveste. (odierno: sotoveste).

Companàdego: companatico, secondo piatto. (odierno: secondo).

Condìto: ...come dire...(odierno: par dìr).

Consàr: condire. (odierno: condìr).

Cossa gastu: che cos' hai. (odierno: cossa ti gà).

Còtoea: sottana. Si usa ancora.

Da dove vienstu: da dove vieni. (odierno: da dove ti vièn).

Darghe el bati: rovesciare intenzionalmente una cosa su un lato, normalmente per scaricare grosse casse dalle barche.

Da seno: davvero. Si usa pochissimo.

Disnar: pranzare. (odierno: pransar)

Costipà: raffreddato. (odierno: rafredà).

D'arente: vicino. (odierno: vissin).

Debòto: fra poco. (odierno: fra poco).

De fassa: di fronte (odierno: de fronte).

De ongo: subito. (odierno: subito).

Desìo: confusione/infinità.

Desgropar: togliere i nodi o anche ruttare. Si usa ancora.

Desmisiàrse: svegliarsi. (odierno: svegiarse).

Dessoravìa: inoltre. (odierno: inoltre).

Disiàl: ditale. (odierno: ditàl).

Dosàna : marea calante. Si usa ancora.

Drìo man: di seguito. (odierno: de seguito).

Drènto: dentro. (odierno: dentro).

Duri 'i banchi: detto nelle navi da guerra prima di sparare cannonate trad. "tenetevi alle panche" adesso "tieni duro".

Euganeghèr: salumiere. (odierno:saeumièr).

Faeàr: sbagliare. (odierno: sbagliar).

Faìve: faville. Si usa ancora.

Fàndoghe: facendole. (odierno:fassèndoe).

Faràl: fanale. (odierno: fanàl).

Farse (metarle a...): farle maturare. (odierno: farle maturar).

Far amor: essere fidanzati. (odierno: si usa ancora!).

Far finta de pomi: far finta di nulla con aria ingenua.

Farsòra: pentola per friggere. Non si usa più.

Fassada: faccia. (odierno: fassada o facia).

Fassèndoea su: avvolgendola. Si usa ancora.

Fato/maùro: maturo. (odierno: maturo).

Fetoni/penòni: piedi. (odierno: pìe).

Fiacheta: adagio. (odierno: piàn).

Fiantìn: un pochino. (odierno: pochèto).

Fiàpo: floscio, sfiorito: si usa ancora.

Figà: fegato. (odierno: fegato).

Figura sfondrada/porca: faccia tosta. Si usa poco.

Fio de ànema: figlio adottivo. (odierno: fio adotivo).

Fisso: denso. (odierno: denso).

Fodrà: foderato, coperto. (odierno: foderà, covèrto).

Fòdra: federa. (odierno: federao fòdera).

Foghér: focolare. (odierno: focoeàr).

Fora par fora: perforato da una parte all'altra. (od.: perforà).

Fora via: sottobanco. (odierno: sotobanco).

Forfe: forbice. (odierno: forbice).

Foresto: turista. (odierno: turista).

Fortagia: frittata. (odierno: fritata).

Fracàr: premere. (odierno: prèmer).

Fravo: fabbro. (odierno: fabro).

Freschin/freschinasso: puzza da pesce e/o da uovo e/o vagina non proprio freschi. Si usa ancora.

Frigider: frigorifero (francesismo). (odierno: frigorifero o frigo).

Frìtoea: frittella, vagina. Si usa ancora.

Fruà: logoro. (odierno: consumà).

Fu(l)minante: fiammifero. (odierno: fiamifero).

Furbìr: spolverare. (odierno: spolverar).

Gabbàn: paltò. (odierno: paltò).

Gàbia (el gàbia pietà): abbia. Si usa ancora.

Ganassa: guancia. (odierno: guancia).

Ganfo: crampo. (odierno: grampo).

Garanghèo: festino. (odierno: festìn, party?).

Garba: acida. (odierno: acida).

Gargato: trachea. (odierno: trachea).

Gatarìgoe: solletico. (odierno: soètico).

Gàtoeo: tombino. (odierno: tombìn).

Gemo: gomitolo. (odierno: gomìtoeo).

Gesba: batteria musicale(dall'americano: jazz band). (odierno: baterìa).

Ghébo: vigile. (odierno: vìgie).

Giassa: pezzettino fino di legno (compensato) messo come spessore (per esempio sotto a una base o anche un mobile per ovviare a una pendenza). Il termine, assolutamente veneziano, è ancora di uso comune solamente dei macchinisti del teatro La Fenice. Si usa poco.

Giossa: un po'. (odierno: un pò/un fià).

Giutàr: aiutare. (odierno: aiutar).

Gnanca: nemmeno. Si usa ancora.

Goeos(s di rosa)ésso: leccornia. Si usa poco.

Gògio faeà?: ho forse sbagliato? (od.: gò forse sbaglià?).

Goto: bicchiere.(odierno: bicièr).

Graèa: graticola. Si usa poco.

Gràmoea: masciella. (odierno: ganassa o masséa).

Grattacasa: grattugia. (odierno: gratugia).

Gràvia: incinta. (odierno: insinta).

Grìma: signora anziana. (odierno: vecia).

Grìngoea(meterse in...): agghindarsi, vestirsi con eleganza. Si usa poco.

Gropo: nodo. (odierno: nodo).

Guaìvo: pareggiato, via di mezzo (un drito e un storto fa un guaìvo), vai tranquillo (va guaìvo). Si usa poco.

Guantiera: vassoio (odierno: vassoio)

Guàr: affilare. (odierno: a-fiàr).
In berta: in tasca. (odierno: in scarsèa).

Inciavaura dea gamba: inguine. (odierno: inguine)
Incoconà: rinpinzato. Non si usa quasi più.

Incocà: innamorato pazzo. (odierno: inamorà).

Indòrmia: anestesia. (odierno: anestesia).

Infiapìa: appassita. (odierno: apassìa).

Infumegà: affumicato. (odierno: afumicà).

Ingrumàr: fare un mucchio. Si usa poco.

Imarsìo: andato a male. Si usa ancora.

Imatonìo: restare meravigliato o anche duro a capire. Si usa poco.

Imbombà: zuppo d'acqua. (odierno: bagnà).

Impapinarse: fare delle papere. Si usa poco.

Impiràda: infilata. (infiàda).

Impìria: imbuto. (odierno: imbuto).

Impissà: acceso. Si usa ancora ma si può dire anche acéso.

Insembràr: mescolare. (odierno: mescoeàr).

In sentòn: seduto. (odierno: sentà).

Intabarà: incapottato. (odierno: incapotà).

Intardigarse: far tardi. (odierno: far tardi).

Intiméa: fodera del cuscino (odierno: fodera/fodra/fodreta).

Intivàr: azzeccare. (odierno: indovinàr).

Intornovia: tutto attorno. (odierno: tuto intorno).

Madona: suocera. (odierno: suocera).

Magansese: traditore. Si usa ancora, ma poco. Deriverebbe da Gano da Maganza, traditore nella battaglia di Roncisvalle.

Magoga: gabbiano vecchio normalmente grigio e più grande.
Marangon da soaze: falegname da cornici (buono a nulla).

Marangòn: carpentiere o falegname. Non si usa più.

Marantega: donna vecchia vedi carampana.

Maridà: sposato (odierno: sposà).

Manissa: maniglia (odierno: maniglia).

Manzo da rio: pantegana (grossa).

Massaria: trasloco. (odierno: si usa raramente...ma non tanto, va).

Méter a batìso: distendere un oggetto per il suo lato più lungo.

Méter a in sinque via: mettere un oggetto in obliquo di cinque centimetri rispetto alla perpendicolarità dello stesso nei confronti del terreno.

Missiér: suocero. (odierno: suocero).

Momola: capriola o bella e giovane ragazza.

Momoni: caramelle, bon bons.

Mona i sòcoeo: ragazza vestita per la festa.

Musana: viso. In senso simpatico. (odierno: viso).

Musìna: salvadanaio. Si usa ancora.

Nàpari: naso. (odierno: naso).

Nissiògo: in nessun luogo. (odierno: da nissuna parte).

Ostregheta: trasformazione della parola "ostia"(ost...). Non si usa più.

Pagiòea: forfora. Non si usa più.

Paltò: palletò

Papagà: pappaggallo. (odierno: papagàeo).

Papina: piccolo schiaffo. Si usa poco.

Papussa: vagina. (odierno: figa...mona...ecc.).

Parlar in cìcara: parlare difficile spesso senza riuscirci facendo brutte figure.

Parsùto: prosciutto. (odierno: prosciuto).

Partìcoea: persona che si lagna sempre. Si usa ancora.

Passaora/passadora: scolapasta. (odierno: scoeapasta).

Pasteoca: gondoliere.

Patòni (a patòni): schiaffi. (odierno: s-ciaffi).

Pégoea: sfortuna. (odierno: sfortuna/sfiga).

Petaisso: appiccicoso.

Piàvoea: bambola. (odierno: bàmboea).

Pignata atomica: pentola a pressione. (odierno: pignata a fis-cio o pignata a pression).

Piròn: forchetta.(odierno: forcheta).

Pistàgna: colletto del cappotto o della giacca. Non si usa più.

Pistor: fornaio (odierno: forner).

Pissin: pipì (odierno: pipì o pissada)
Pìtima: persona pesante (nella repubblica il Pìtima era una persona autorizzata dalla repubblica e pagata da creditori per tormentare i debitori, anche pubblicamente, fino al pagamento dei debiti).

Placa: facchino, portabagagli. (odierno: porter o portabagagli).

Pope: gondoliere. (odierno: gondoglièr).

Pote: Bricco. (dall' americano: "potter"= stoviglia in genere). (odierno: pignatéa).

Putanessi: cose inutili (odierno: putanàe)
Rusàr/rusa/rusòr: ronzare/che ronza/ronzio. (odierno: rumòr, rònsar, rumòr).

Refàr: riuscire. (odierno: riuscìo).

Saeatàda: fregatura(anche ciavàda). Si usa poco.

Saèno: sedano. (odiergno: sedano).

Sàpa/sapàr: calpesta/calpestare(i piedi). (odierno: pesta/pestàr).

Sbeeto: rossetto. (odierno: rosseto).

sbratacusina: andito separato dalla cucina dove c'è il secchiaio.

Scaetér: pasticciere. (odierno: pasticiér).

Scacaciò: persona che proviene dal sud dell'Italia. (odierno: teròn).

Scafa: lavello. Si usa ancora.

Scagi: ascelle. Si usa ancora.

Scagòto: farsela adosso. (odierno: ciapàr paura).

Scapusàrse: inciampare. (odierno: inciampàr).

Scarmo: magro. (odierno: magro).

Scarpìa: ragnatela. (odierno: ragnatèa).

Schechè/schèchene: balbuziente. (odierno: balbussiente).

Schissa: naso. Vezzegiativo. Si usa ancora, ma poco.

Scueassavache: campagnolo. (odierno: campagnòeo).

Scugér: cucchiaio. (odierno: cuchiaio).

Sevénte: marea crescente. Non si usa più.

Sgagiòea: forfora. (odierno:forfora).

Sgionfabosse: maestro vetraio. (odierno: queo del vero).

Sièra sbasìa: brutta cera. (odierno: pàido).

Sgrissoi: brividi (odierno: brividi)
Siee: pastiglie.(odierno. pastiglie).

Siol(<pron. s di rosa): culo. (odierno: cùeo).

Slimego: viscido, il fango dei rii è slimego, le lumache slimegose.

Soàsa: cornice. (odierno: cornice).

Sorà: raffreddato (odierno: rafredà). Non è il raffreddore ma il raffreddamento, per esempio, di una pietanza.

Sparangàda: ringhiera (odierno: ringhiera).
Spassacusina: cucinino. (odierno: cucinin).

Spisièr: farmacista (da spezie).(odierno: farmacista).

Spònser: lavare i pavimenti. (odierno: eavàr).

Sprotta: pettegola. (odierno: petegòea).

Sirocàl: vento da scirocco. (odierno:siroco).

Stèfani: denti.(odierno: denti).

Stracaganasse: castagne secche da masticare. Si usa ancora.

Strafanti: cose inutili (si usa poco)
Stròpoeo/Stropagio: tappo. (odierno: tapo).

Stropoéto: vezzeggiativo di un piccolo bambino.

Strucàr: premere. (odierno: prèmer).

Suso: su. (odierno: suso).

Sùste: molle. (odierno: mòe).

Sustegàr: stuzzicare. (odierno: ròmperghe i coggioni).

Tangaroni/tangara: schiaffi pesanti. (odierno: s-ciaffoni).

Tepa: tipaccio. Si usa poco.
Terasso: pavimento (odierno: pavimento).

Tirabosson: cavatappi. (odierno: cavatapi).

Tirache: bretelle (si usa ancira anche se si usa di più "bretee")
Tirasimento: di persona dispettosa, che stuzzica (si usa ancora ma sta scomparendo)
Trabàcoi: cose che non servono. (odierno: robe)

Trench: impermeabile leggero. (dall' americano del dopoguerra).

( odierno: impermeàbie).

Vovi squaquaciò: uova strapazzate. (odierno:vovi strapassai).

Vovi basoti: à la coque. (odierno: quei a tre minuti de cotura).

Zòrman: Cugino. (odierno: cugin).

LEGGI I COMMENTI (4) PERMALINK



APRILE 2026
<--Prec.     Succ.-->
Do Lu Ma Me Gi Ve Sa
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30


Solo in questo BLOG
in tutti i BLOG


BLOG che SEGUO:


il tuo si proprio il tuo:
#

Fedelissimanmente friends:
lauvar miss Lumberto

--Fuori dal tunnel del divertimento--

Il socio:
sbe

La barzellettiera de bronzoea:
cia2003

Alla consolle:

Pornopilots:
Lucadido
PornoSesso-PornoDroga-PornoRoda alta:
dido

Il saggio:
Guglielmo

e dietro col carico di cubetti:
rossofuoco

e a seguire:
blondy


Dal Circo di Clown del Palaverde:
shaula

A rossa de peo ca ghe vujio un ben bueo
anca coea pissa a forma de CQKuore: leoncina


3 Donne un perchè:

Mi piace come la pensano:
La Donky GWEN

Magari muore domani... :
gandals

Alla fine si è redento.. meglio soli che... :
BRON-Y-AUR

Dall’Ikea col furgone :
Ika80

PATERNITA’: non si direbbe... ma siamo parenti di non si sa che...:
sputnik

Perchè vive in un mondo distante millemila anni luce tra le stelle dietro el frutaroeo:
emmevì

Avanza un masaju gasu
ma solo perchè non sa cos’è:
-ripresa-

Dilemmi esistenziali:
pippiri pìppiri pippìri o pippirì
o pi-pipipi-pipi-piiiiiii
pi pipi pip pipiiiii piiiiiiriiiiiiiiiiii????


I will survive ???... we hope :
RONDINE

Torta margherita:
Shiatsa

Conoscersi... Conviverci... e poi... :


BOOKMARKS


aNTIBUFALA
(da Informazione / Agenzie di Stampa )
Beppe Grillo
(da Informazione / Notizie del Giorno )
Cuba pratica
(da Viaggi e Turismo / Riviste e Guide )
Nord est
(da Informazione / Agenzie di Stampa )
testi mania
(da Musica / Cantanti e Musicisti )
Bengodi
(da Tempo Libero / Umorismo e Satira )



UTENTI ONLINE: