(questo BLOG è stato visitato 36162 volte)
ULTIMI 10 VISITATORI:
ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite
[ ELENCO ULTIMI COMMENTI RICEVUTI ]
Monday, February 14, 2005 - ore 11:56
(categoria: " Vita Quotidiana ")
IT MUST HAVE BEEN LOVE (ROXETTE)
Lay a whisper on my pillow,
leave the winter on the ground.
I wake up lonely,
there's air of silence in the bedroom
and all around
Touch me now, I close my eyes and dream away.
It must have been love but it's over now.
It must have been love but I lost it somehow.
It must have been love but it's over now.
From the moment we touched, 'til the time had run out.
Make-believing we're together that I'm sheltered by your heart.
But in and outside I've turned to water like a teardrop in your palm.
And it's a hard winters day, I dream away.
It must have been love but it's over now.
It's all that I wanted, now I'm living without.
It must have been love but it's over now,
it's where the water flows, it's where the wind blows.
It must have been love but it's over now.
It must have been love but I lost it somehow.
It must have been love but it's over now.
(TRADUZIONE)
Dev'essere stato amore
Ma ora è finito
Lascia un sospiro sul mio cuscino
Lascia l'inverno sul pavimento
Mi alzo da sola,
c'è aria di silenzio
nella camera e ovunque
Toccami ora
Chiudo gli occhi e inizio a sognare
Dev'essere stato amore
Ma è finito ora
Dev'essere stato buono
Ma l'ho perso in qualche modo
Dev'essere stato amore
Ma è finito ora
Dal momento in cui ci siamo toccati
Finchè il tempo è finito
immaginando
noi due da soli
e che io sono protetta
dal tuo cuore
ma dentro e fuori
mi trasformo in acqua
come una lacrima
nel tuo palmo
Ed è un duro giorno
di inverno quello in cui inizio a sognare
Dev'essere stato amore
Ma è finito ora
era tutto cio che volevo
ora vivo senza
dev'essere stato amore
ma è finito ora
è dove scorre l'acqua
è dove soffia il vento
LEGGI I COMMENTI (4)
PERMALINK