![]() |
|
|
![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() klizia, 18 anni spritzina di padova CHE FACCIO? Scienze Politiche Sono single [ SONO OFFLINE ] [ PROFILONE ] [ SCRIVIMI ] STO LEGGENDO UN LIBRO SUL PEYOTE.. HO VISTO QUEST’ ESTATE HO VISTO DEI POSTI STUPENDI E INDIMENTICABILI...!! STO ASCOLTANDO VASCO,depeche,ligabue,green day,guns,tiromancino,carmen,queen,bluvertigo,sub,linea77,MEGANOIDI... ABBIGLIAMENTO del GIORNO felpona e pantaloni del pigiamone! ORA VORREI TANTO... rotolarmi sulla neve.... STO STUDIANDO... SOCIOLOGIA,PERCHE LA SOCIETA è CSI??? OGGI IL MIO UMORE E'... variabile,cm sempre... ORA VORREI TANTO... ORA VORREI TANTO... ORA VORREI TANTO... PARANOIE 1) Dimenticare 2) essere tradita dalla persona a cui piu\' tenevi,sentirti usata e poi derisa alle spalle... 3) ..sentire il SUO profumo addosso ad un altro ...(ovviamente quando LUI non è più tuo!) 4) Sentire che il tempo passa troppo velocemente...e rendersi conto di non aver ancora fatto niente!!! 5) Rendersi conto che, ogni volta che accnedi una sigaretta, l'autobus che aspettavi, arriva! MERAVIGLIE 1) svegliarsi accanto alla persona che si ama 2) Vivereeeeee anche se sei morto dentrooooo vivere e sorridere dei guaaaaai, senza perdersi d'animo maaaaai e poi pensare che domani sara sempre meglioooooooo 3) Sentire che per qualcuno tu conti davvero 4) guardare un tramonto da solo e avere la piena certezza di non esserlo 5) Fuggire in 2 dalla quotidianità all'improvviso, rintanarsi nella prima camera che si trova lontano e passare la notte a parlare, ridere, vivere, fare l'amore... e cambiare la propria vita da quel momento. 6) scoprire dopo mesi che una xsona che x se stessi è stata importante, nn ti ha dimenticata..ma che t ricorda al meglio.. 7) Alzare gli occhi al cielo nel bel mezzo di una notte magicamente stellata e sognare.. |
Sunday, December 04, 2005 - ore 16:48 PICCOLO VOCABOLARIO INGLESE - VENETO Its not finger = no xe dito This is not his good mother = no xe so mare bona I ejaculate on it = ghe sbòro Ill open you like a crostacean = te verso come na canòcia Ive burst open my entrail = me so sfondrà el bueo Taken with the bombs=ciapà co e bombe Your mother cow to mare vaca Im full of shadows= sò pien de ombre Ill key she= me a ciavarìa Rotten budel= bueo marso. But are you condom? = ma ti xé goldon? He has pulled me the package = me gà tirà el paco Go to defecate over a cock field! = va cagàr su un campo de cassi! Pig the goose= porca l’oca Pork dog = porco can He was march roasted, ironed on the floor = el gera rosto marso, destirà par tèra What a cancer you are!= che cancaro che ti xé! Hip mass = anca massa This dick!= sto casso! This pair of browns= sto par de maroni This pair of balls = sto par de coioni Does it turn to you to go to the cinema? = te gira de ndar al cine? Throw me a top = buta na sima It touch me to go me toca ndar Give him a point = moighe un ponto It knows of freshy = el sà da freschin Ive gone out of feelin = sò ndà fora de sentimento Give me ten papers = dame diese carte You go in search of make yourself bad= ti và in serca de farte mal Lets come back to the bomb = tornemo a bomba Gold clean very well! = oro puito benòn! To be on the eggs = star sui vovi Im behind to go home = so drio ndar casa Will to do well, jump over me! = voja de far ben, saltime dosso Did you see yourself? = ma ti te gà visto? How are you taken? = come ti xe ciapà? How are you arranged? = come ti xe combinà? Bring me a shadow of red= portime na ombra de rosso When well youve gone = co ben ti xe ndà Hard the banks! = duri i banchi! Let it loose = lassa perdar Did you eat dead childrens with tennis shoes? = ti gà magna putei morti coe scarpe da tennis? Hes full of grapes= el xe pien de ua What about a turn of shadows? = se femo un giro de ombre? You have a bad wax = ti gà na bruta siera Weve gone in winegar= semo ndai in aseo It catch me well = me vanta ben Im pulling the last ones = so drio tirar i ultimi Hes really bad-taken= el xe proprio ciapà mae It remains themto take us from the bottom too! = ghe vansa anca de torme par el cueo Would you like a lung? = ti vol un polmon? Give yourself a remaking = date na refada Are you carved in the marble? = ti xe scolpio nel marmo? He is in the square = el xe in piassa Look thaI corner you= vara che te incantono Im at cardboards= son a cartoni Im a little shakered = so un fià sbatuo Ive got a few mixing= gò un fià de missiamento He stinks of wet dog = el spussa da can bagnà Give up shooting prickings = moighea de sparar cassae That God taxy-driver = che Dio tassista He said upon me = el me gà dito sù To tell the bears story = contar a storia de lorso To go in dry= ndar in secca To go to the bottoms = ndar a fondi Have you got the little illness? = ti gà el morbin? Look! they are precise! ? = ara! i xe precisi! Are you sounded? = ti xe sonà? Are you lightened? = ti xe fulminà? To clean the priests passage = netar dove che passa el prete Also too much! = anca massa! I was there to do it! = gero la par farlo! Lets go to the great strand = ndemo in spiagion A covered barbecue = na bronsa coerta There are more days then sausages = ghe xe pi giorni che luganeghe We make fog! = femo caigo! Nice move! = bea mossa! I see you and I dont see you = te vedo e no te vedo I’m dead-tired = so stufo morto Are you bringing me for the ass? = ti stà toendome par el cueo? Ehi your deads are killers = ih boiatittamorti Rain on the bottom even if are sitted down to unlucky guys = a chi che xe sfortunai ghe piove sul cueo anca se i xe sentai LEGGI I COMMENTI (1) PERMALINK |
BLOG che SEGUO: BOOKMARKS Nessun link inserito: Invita l'utente a segnalare i suoi siti preferiti! UTENTI ONLINE: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||