(questo BLOG è stato visitato 27894 volte)
ULTIMI 10 VISITATORI:
ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite
[ ELENCO ULTIMI COMMENTI RICEVUTI ]
Tuesday, December 13, 2005 - ore 16:04
(categoria: " Vita Quotidiana ")
Film divertentissimo e molto ben riuscito che non raggiunge leccellenza solo per la breve durata e per lo sciagurato doppiaggio italiano. Per la prima volta in un cartone animato lantagonista maligno che si contrappone ai protagonisti buoni non è esterno, ma interno ad essi. La materna "ippopotama", la zebra idealista e la giraffa ipocondriaca devono confrontarsi col mutato atteggiamento del re leone Alex che mal digerisce il ritorno alla natura dopo unintera esistenza trascorsa in cattività.
Ladattamento nel nuovo mondo, in realtà loro habitat naturale, si presenterà difficile a tal punto che solo un valore inestimabile ed universale come quello dellamicizia "multirazziale" tra preda e predatore, porterà i simpatici protagonisti verso il lieto epilogo. Ancora un semaforo rosso per il doppiaggio italiano, un tempo amato ed idolatrato ed oggi in profonda crisi. Perché non utilizzare lo stesso doppiatore di Chris Rock per dar voce alla zebra interpretata anche nelloriginale dal simpaticissimo comico americano? Negli States vengono utilizzati sempre attori navigati per dar voce ai personaggi (il protagonista, Alex il leone, è doppiato da Ben Stiller): perché in Italia ci riduciamo a chiamare come doppiatori dj Francesco o Michelle Hunziker? La storica canzone dei Reel 2 Real, "I like to move it", ballata dagli indemoniati lemuri, nonostante sia stata tradotta con un improbabile "Mi piace se ti muovi", faceva saltellare tutti i bambini alluscita della sala. Memorabili i camei dei pinguini psicopatici.
COMMENTA (0 commenti presenti)
PERMALINK