![]() |
|
|
![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() leuconoe, 35 anni spritzina di spinea CHE FACCIO? sternuti Sono sistemato [ SONO OFFLINE ] [ PROFILONE ] [ SCRIVIMI ]
STO LEGGENDO i bugiardini dei farmaci HO VISTO cose che voi umani.... che banalità. STO ASCOLTANDO Son, she said, have I got a little story for you What you thought was your daddy was nothin’ but a... While you were sittin’ home alone at age thirteen Your real daddy was dyin’, sorry you didn’t see him, but I’m glad we talked... Oh i, oh, I’m still alive Hey, i, i, oh, I’m still alive Hey i, oh, I’m still alive Hey...oh... Oh, she walks slowly, across a young man’s room She said I’m ready...for you I can’t remember anything to this very day ’cept the look, the look... Oh, you know where, now I can’t see, I just stare... I, I’m still alive Hey i, but, I’m still alive Hey i, boy, I’m still alive Hey i, i, i, I’m still alive, yeah Ooh yeah...yeah yeah yeah...oh...oh... Is something wrong, she said Well of course there is You’re still alive, she said Oh, and do I deserve to be Is that the question And if so...if so...who answers...who answers... I, oh, I’m still alive Hey i, oh, I’m still alive Hey i, but, I’m still alive Yeah i, ooh, I’m still alive Yeah yeah yeah yeah yeah yeah ABBIGLIAMENTO del GIORNO occhiali e brufoli e tristess ORA VORREI TANTO... non crescere mai e ascoltare imagine dei perfect cyrcle STO STUDIANDO... me stessa e il mio modo di reagire davanti alle cose OGGI IL MIO UMORE E'... un pollaio ORA VORREI TANTO... ORA VORREI TANTO... ORA VORREI TANTO...
PARANOIE Nessuna scelta effettuata MERAVIGLIE 1) svegliarsi accanto alla persona che si ama 2) Svegliarsi al mattino senza sentire più un senso d'angoscia |
Tuesday, March 21, 2006 - ore 15:07 la letteratura russa non mi è mai piaciuta. ok, è vero, "la letteratura russa" significa tutto e niente, diciamo che non ho mai amato bulgakov, dostoevskj e cechov. e perché? non lo so bene, forse perché avevo difficoltà a capire bene quale fosse il registro che usavano. voglio dire, cè una scena comica, grottesca, ma qualcuno allimprovviso scoppia in lacrime e butta tutto il denaro in banconote nelc aminetto. oppure, ci sono storie di grandi amori che subitamente si spengono e rimangono solo poche frasi, luoghi comuni. avevos empre pensato che i russi fossero superficiali, è brutto, lo ammetto, ma lo pensavo. e poi mi sono successe due-tre cose che mi hanno abbacinato con la loro chiarezza: 1) La Montagna Incantata di Thomas Mann è un libro eccezionale. ci ho trovato dentro sempre cose nuove, ma in particolare adesso mi riferisco al personaggio di madame chauchat. la russa. che sbatte le porte della mensa. non bellissima ma affascinante. con una voce dolce e una lingua senza scheletro, dice Mann, con un fidanzato davvero sconcertante, adultera, illogica, contraddittoria. ecco come un tedesco vede un russo, ho pensato, ecco come giovanni castorp vede claudia chauchat. ecco come thomas mann usa gli occhi quando vede un russo. 2) unamica che ha studiato russo un giorno mi ha detto che la parola "rosso" e la parola "bello" in russo si traducono con lo stesso lemma, ed è così per molte parole. è un linguaggio bifronte, senza confini precisi (non lho mai studiato, ma ho studiato un po il tedesco, che mi sembra proprio esattamente lopposto). con un linguaggio bifronte, necessariamente si scriverà un romanzo bifronte. i russi poi mi pare siano completamente angosciati da questa loro ambivalenza, perché se è vero che chi crea una parola crea anche un concetto, e ad ogni parola corrisponde un concetto, se i concetti sono due e fanno a cazzotti come si fa poi a pensare che il registro usato nel romanzo sia allegro, felice, oppure tragico? oppure grottesco? sicuramente, surreale. come un quadro di marc chagall. 3) quando i russi nellOttocento parlano degli stranieri si riferiscono a loro con disprezzo, definendoli "tedeschi". questo lho letto in un racconto di cechov. i russi nellOttocento quando volevano darsi un tono scrivevano in francese. parlavano in francese. guardano alla francia, come se fosse la patria del chic, della finezza, bevevano champagne, vestivano alla parigina, si chiamavano tra loro madame e monsieur. naturalmente, non è la vera francia, ma è sicuramente il luogo comune russo sulla francia. come mai i russi sentono sete di francia? odiano la germania? ancora non lo capisco, ma mi piace. 4) come si accorda tutto questo con la religione ortodossa? i propositi sono dunque di leggere, leggere a manetta libri russi. e informarmi sulla religione ortodossa. madonna che post pizzoso LEGGI I COMMENTI (2) PERMALINK |
BLOG che SEGUO: il blog verde frank popp il blog tarantino Malinka il blog blu randal il blog di Hoppy il blog di cielonero il blog di Giallo il blog di Knippo il blog del violinista stex il blog nero di gambit il blog dei micini di ilbello il blog di sephirot il blog inimitabile di CASBAH il blog di nicchia di JABBA il blog di leagolas il blog di il_Nano il blog deep blue di acido56 non ha un blog per ora ma è sempre il migliore Pier...
BOOKMARKS e buonanotte al perbenismo (da Scienza e Tecnica / Ambiente ) per cazzi, scazzi e cose varie (da Pagine Personali / HomePage ) david lynch (da Cinema / Archivi ) il sito della mitica plati (da Tempo Libero / Paranormale )
UTENTI ONLINE: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||