
shaula, 32 anni
spritzino di Willorba
CHE FACCIO? arranco
Sono sistemato
[ SONO OFFLINE ]
[
PROFILONE ]
[
SCRIVIMI ]
STO LEGGENDO


HO VISTO
I miei angeli custodi

STO ASCOLTANDO
Il mio cane che abbaia, abbaia, abbaia, abbaia, abbaia...

.. senza dimenticare Grace Papaia.
ABBIGLIAMENTO del GIORNO
Come un’adolescente in crisi di identità.

so anche essere così sportychic o trendychic, come dice la mia consulente d’immagine...

e poi sciatta, soprattutto sciatta... E maldestra, e mi macchio sempre...

... oppure faccio porcherie come questa...

... o quest’altra...

Diciamo che non ho una mia identità. Ma ho una mia moda..
ORA VORREI TANTO...
STO STUDIANDO...
Un modo per limitare il mio pericoloso autolesionismo
OGGI IL MIO UMORE E'...
Arranco... ma con stile.
ORA VORREI TANTO...
ORA VORREI TANTO...
ORA VORREI TANTO...
PARANOIE
1) Dimenticare
MERAVIGLIE
1) ... l'instabilità del caso ... sapere che vivere nn è una teoria matematica e in ogni attimo tutto può essere rivoluzionato anche da una semplice frase...
(questo BLOG è stato visitato 64135 volte)
ULTIMI 10 VISITATORI:
ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite
[ ELENCO ULTIMI COMMENTI RICEVUTI ]
sabato 24 giugno 2006 - ore 15:32
Filmismi
(categoria: " Vita Quotidiana ")
Voglio un confronto diretto con i traduttori di titoli di film. Vogllio riunirli tutti intorno ad una tavola rotonda e discutere con loro delle traduzioni che danno ai titoli di film stranieri nel momento del loro ingresso nei cinema italiani.
L’altra sera ho visto
Un tranquillo week-end di paura. Se non avessi precedentemente conosciuto la trama e lo svolgimento della sceneggiatura, se non fossi stata al corrente dell’angoscioso inquetante terrificante scorrere degli eventi, avrei pensato a una commedia fracassona che ha per protagonisti un gruppo di campeggiatori cagasotto. E’ possibile che Deliverance sia stato tradotto con un titolo da fumetto?
O che ne so, prendo un esempio a caso,
Se scappi ti sposo. Capisco l’intenzione di rendere con il titolo l’assurda stupidità del film, la grossolana insipida storia melensa mascherata di divertita ironia per tutta la famiglia, ma se alla nascita babbo e mamma l’avevano chiamato Runaway Bride, perchè rendere la stupidità pura idiozia?
Ci sono cose che non riesco ancora a concepire. Avrei voglia di imparare tutti i lavori del mondo per trasformarlo in qualcosa che mi piaccia, a modo mio, secondo mio personalissimo gusto personale. Onestamente, io ho davvero molto buon gusto, credo che tutti ne gioverebbero. Potrei rivoluzionare la vita sul pianeta Terra se solo me ne dessero la possibilità. Il buon gusto porterà alla salvezza, alla gioia, alla perfezione, alla pace e alla sanità mentale. E a titoli di film che rispecchino il contenuto del film e le intenzioni di chi ha originariamente scritto il sucitato titolo di film.
Ho spesso queste manie di grandezza e deliri di onnipotenza che mi fanno immaginare di essere padrona dell’universo, imperatrice galattica, capo della Terra. Questo mio sentirmi invulnerabile potrebbe portarmi al mio obiettivo in brevissimo tempo. O alla follia, che dir si voglia.
Genio e follia, dopotutto, vanno di pari passo.
LEGGI I COMMENTI (8)
PERMALINK