STO LEGGENDO
rileggo confuso i miei sbagli
cercando la mia verita` tra le pagine vuote
sospeso nel mio tempo incerto
nei miei pensieri mi perdo nel limite esterno...
HO VISTO
una grigia citta` di cemento che con la neve rinasce, la nebbia fredda in una calda estate.
STO ASCOLTANDO
Sticky Tickets e
tokamakk
ABBIGLIAMENTO del GIORNO
ORA VORREI TANTO...
Sapere, sapere e sapere, ma non ne son capace
STO STUDIANDO...
come poter far diminuire la pre-eclampsia
OGGI IL MIO UMORE E'...
E se sono il contrario di me, da che cosa mi sento diverso?
ORA VORREI TANTO...
ORA VORREI TANTO...
ORA VORREI TANTO...
PARANOIE
Nessuna scelta effettuata
MERAVIGLIE
Nessuna scelta effettuata
(questo BLOG è stato visitato 16736 volte)
ULTIMI 10 VISITATORI:
ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite
[ ELENCO ULTIMI COMMENTI RICEVUTI ]
Wednesday, February 04, 2004 - ore 20:56
Politically correct
(categoria: " Lavoro ")
Questa è una lettera inviata da un Manager IBM alla filiale italiana, dopo una sua permanenza di qualche settimana presso la sede stessa.
It has been brought to our attention by several officials visiting our establishment in Rome that offensive language is commonly used by our Italian speaking staff. Such behaviour, in addition to violating our policy, is highly unprofessional and offensive to both visitors and staff. All personnel will immediately adhere to the following rules:
1. Words like cazzo, porca puttana or mi sono rotto il cazzo and other expressions will not be tollerated or used for emphasis or dramatic effect,no matter how heated a discussion may become.
2. You will not say ha fatto una cazzata when someone makes a mistake, or se lo stanno inculando if you see someone being reprimended, or che stronzata when a major mistake has been made. All forms and derivations of the verb cagare are utterly inappropriate and unacceptable in our environment.
3. No project manager, section head or administrator under any circumstances will be referred as figlio di puttana, coglione, testa di cazzo.
4. Lack of determination will not be referred to as mancanza di palle nor will persons who lack initiative be referred to as bradipo or cagone.
5. Unusual or creative ideas offered by the management are not to be referred as pippe mentali or idee del cazzo.
6. Do not say come rompe le palle nor ha rotto i coglioni if a person is persistent; do not add gli fa ancora male il culo if a colleague is going through a difficult situation. Furthermore, you must not say siamo nella merda (refer to item # 2) nor ci hanno aperti when a matter becomes excessively complicated.
7. When asking a someone to leave you alone, you must not vattene affanculo nor should you ever substitute May I help you? With che cazzo vuoi?
8. Under no circumstances should you ever call your elderly industrial partners vecchi stronzi.
9. Do not say me ne sbatto when a relevant project is presented to you, nor should you ever answer ciucciami il cazzo when your assistance is required.
10. You should never call partners as frocio or mignotta; the sexual behavior of our staff is not to be discussed in terms such as culattone or bagascia.
11. Last but not least, after reading a note please don't say mi ci pulisco il culo. Just keep it clean and dispose of it properly.
Thank you.
Regards, The manager
LEGGI I COMMENTI (4)
PERMALINK