(questo BLOG è stato visitato 29457 volte)
ULTIMI 10 VISITATORI:
ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite
[ ELENCO ULTIMI COMMENTI RICEVUTI ]
Friday, January 19, 2007 - ore 17:48
chiedo consiglio
(categoria: " Vita Quotidiana ")
Problema: per il 29 gennaio devo tradurre dallinglese allitaliano due libri, uno dei quali è Pride and Prejudice, di Jane Austen ossia 60 capitoli di tedio assoluto. Dunque devo tradurlo parola per parola, non a senso, quindi è un lavoro piuttosto lungo anche perchè si tratta di inglese non proprio moderno. considerando che ho anche il libro in italiano,tradotto piuttosto feldemente ciò che vi chiedo è:
COSA MI CONSIGLIERESTE PER TRADURRE IN MANIERA PIU VELOCE,MA COMUNQUE FEDELE?
Finora leggo la parte in inglese e quello che non capisco lo guardo in italiano,ma è un lavoro lunghissmo...
cosa dite leggo a senso e che dio me la mandi buona???
se avete un metodo più veloce o un motto di incoraggiamento da regalarmi ve ne sarò grata per sempre perchè...IO STO IMPAZZENDO
LEGGI I COMMENTI (5)
PERMALINK