BLOG MENU:


ilenia, 28 anni
spritzina di PARiS
CHE FACCIO? ping-pong
Sono sistemato

[ SONO OFFLINE ]
[ PROFILONE ]
[ SCRIVIMI ]


STO LEGGENDO



HO VISTO



STO ASCOLTANDO

la solita musica

ABBIGLIAMENTO del GIORNO

Benetton

ORA VORREI TANTO...

Lisboa

STO STUDIANDO...



OGGI IL MIO UMORE E'...

over the rainbow

ORA VORREI TANTO...



ORA VORREI TANTO...



ORA VORREI TANTO...







PARANOIE


1) non ricevere sms dalla persona che vorresti

MERAVIGLIE


1) vedere il sole negli occhi di chi ha appena pianto...
2) Un black-out, le stelle che ridono e un prato, ed una coperta per due.
3) Svegliarti di notte e vederlo che dorme tranquillo e, nonostante questo, nel sonno si muove e ti cerca, come se inconsciamente sei la sola cosa importante che esista per lui...
4) sentirsi il suo profumo addosso...
5) La vecchietta della pubblicità di 'Quattro salti in padella Findus'!!!







(questo BLOG è stato visitato 24016 volte)
ULTIMI 10 VISITATORI: ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite
[ ELENCO ULTIMI COMMENTI RICEVUTI ]





giovedì 24 marzo 2005 - ore 00:55



(categoria: " Vita Quotidiana ")


BUONANOTTE A TUTTI!
Qsta notte mi sento veramente di augurare sognidoro a tutti voi.. mi sento di buon umore, perkè il mio Nico nn mi ignora.. i suoi mille impegni gli permettono cmq di dimostrarmi ke mi pensa.. qsto mi dà conforto e qsta notte mi farà addormentare serena!



LEGGI I COMMENTI (2) - PERMALINK



mercoledì 23 marzo 2005 - ore 15:47



(categoria: " Vita Quotidiana ")


INTANTO SPRITZETTI AVETE DOMANDE?
ARRIVERO AL PUNTO IN CUI CAPIRETE PERKE I FRANCESI DICONO ORDINATEUR E NN COMPUTER
SON FATTI COSI, SON NAZIONALISTI..

COMMENTA (0 commenti presenti) - PERMALINK



mercoledì 23 marzo 2005 - ore 15:33


°MOYEN FRANCAIS°
(categoria: " Vita Quotidiana ")


PORTATE PAZIENZA! ALTRI 10 POST E HO FINITO

16imo SECOLO: LA LINGUA FRANCESE SI COSTITUISCE DAL PUNTO DI VISTA LINGUISTICO E ISTITUZIONALE.

Alcune date da ricordare:
16imo secolo: importante ondata di italianismi dovuta alla prensenza dei De'Medici alla corte di Francia.

06.1510: ordinanza di Luigi 12imo ke prescrive lo svolgimento di certi atti giudiziari in "volgare e lingua dei paesi", e nn piu in latino
'Ordonnons [...] que doresnavant tous les procez criminels et lesdites enquestes, en quelque maniere que ce soit, seront faites en vulgaire et langage du pais [...] autrement ne seront d'aucun effet ni valeur

1530: FONDAZIONE DI QLLO CHE DIVENTERA IL PRESTIGIOSO COLLèGE DE FRANCE (collegio delle 3 lingue: latino, greco, ebraico), INDIPENDENTE DALLA SORBONA, L'INSEGNAMENTE SI POTEVA SVOLGERE IN FRANCESE. E' IL SEGNO DELL'AVVICINAMENTO TRA POTERE POLITICO E INTELLETTUALE

1539: Robert Estienne---> Dictionnaire françois-latin. E' il primo dizionario della lingua francese, ma il latino è ancora presente. Bisognerà attendere il 1606 per il primo dizionario completamente francese.

1549: Du Bellay---> Deffense et illustration de la langue francoyse
(qsto merita una sezione a parte )

1572: Ronsard dice ke l'arricchimento della lingua è fondamentale. Occorre prenderli "in prestito" dai termini dialettali.


COMMENTA (0 commenti presenti) - PERMALINK



mercoledì 23 marzo 2005 - ore 15:14



(categoria: " Vita Quotidiana ")


Dall'ottavo secolo al 15imo: FRANCESE ANTICO -nascita della lingua francese-
Cronologia [alcune date importanti]

987: Hugues Capet, primo re di Francia a nn sapere e esprimersi più in germanico ma in FRANCESE! All'inizio era re della regione parigina ma poi si è auto-proclamato re di Francia estendendo così l'uso del "Francese" al resto del territorio!

XIimo secolo: importante creazione letteraria (poetica) nel sud della francia: i TROUBADOURS ke usavano una lingua comune regionale [il koiné]

XIIimo secolo: inizi della grammatica ke studia il linguaggio in generale, e sue ragioni e cause, ke scarta le specificità di ogni lingua presente in Francia nella categoria degli "incidenti".

1260: Brunetto Latini, italiano di Firenze, compone a Parigi "Livres dou tresor" in francese: «Et se aucuns demandoit pour quoi cis livres est escris en roumanç, selonc le raison de France, puis ke nous somes italien, je diroie que c'est pour .ii. raisons, l'une ke nous somes en France, l'autre por çou que la parleure est plus delitable et plus commune à tous langages (gens)».

1304: Dante--> vuole promuovere l'eloquenza nn latina e portare l'italiano (ideale, perke in realtà ankora nn esiste) allo stesso prestigio del latino. Per la prima volta appare l'espressione «langue d'oc» (lingua d'oco)



COMMENTA (0 commenti presenti) - PERMALINK



mercoledì 23 marzo 2005 - ore 14:38


LES SERMENTS DE STRASBOURG
(categoria: " Vita Quotidiana ")


Primo capitolo: GLI INIZI DELLA LINGUA FRANCESE

14 février 842

I Serments de Strasbourg rappresentano la raccolta di testi più importante delle origini linguistiche del francese ma anke delle origini liguistike dell’Europa politica.
Nel 842 Charles le Chauve (Carlo il Calov ), de di Francia, e Louis, re di Germania, si diedero RDV (rendez-vous) a Strasbourg per rinovellare (si dice kosi???!!) la loro alleanza contro Lothaire, re d'Italie e della Lorena. Pronunciarono a voce alta il trattato. Charles le Chauve si esprimò in lingua germanica in modo ke i soldati lo capissero. Louis, per essere capito dai francesi occidentali, ripetè lo stesso trattato in lingua romanica.
I Serments des Strasbourg sono il più antico monumento dell'idioma ke stava nascendo, la lingua francese!
Seguì il trattato di Verdun (843) ke divideva definitivamente in 3 parti l'impero di Carlomagno..

Degli estratti: (UN INKINO PER FAVORE!)
VERSIONE ORIGINALE

Ergo XVI kal. marcii Lodhuvicus et Karolus in civitate quae olim Argentaria vocabatur, nunc auteum Strasburg vulgo dicitur, convenerunt, et sacramenta quae subter notata sunt, Lodhuvicus romana, Karolus vero teudisca lingua, juraverunt. Ac sic, ante sacramentum, circumfusam plebem, alter teudisca, alter romana lingua, alloquuti sunt. Lodhuvicus autem, quia major natu, prior exorsus sic coepit :
« Quotiens Lodharius me et Nunc fratem meum, post obitum patris nostri, insectando usque ad internecionem delere conatus sit nostis... Coacti rem ad juditium omnipotentis Dei detulimus, ut suo nutu quid cuique deberetur contenti essemus. In quo nos, sicut nostis, per misericordiam Dei victores extitimus, is autem victus una cum suis quo valuit secessit...
«... Post haec non contentus judicio divino, sed hostili manu iterum et me et hunc fratrem meum persequi non cessat, insuper et populum nostrum incendiis, rapinis cedibusque devastat. Quamobrem nunc, necessitate coacti convenimus, et... hoc sacramentum inter nos in conspectu vestro jurare decrevimus...»


VERSIONE FRANCESE
Donc, le 16 des calendes de mars, Louis et Charles se rencontrèrent en la cité qui jadis s'appelait Argentaria, et qui aujourd'hui est dite communément Strasbourg, et prêtèrent les serments rapportés ci-dessous, Louis en langue romane et Charles en langue tudesque. Mais avant le serment, ils s'adressèrent au peuple assemblé, l'un en tudesque, l'autre en longue romane. Louis, en sa qualité d'aîné, prenant le premier la parole, s'exprima en ces termes :
« Vous savez combien de fois Lothaire, après la mort de notre père, s'est efforcé de nous anéantir, moi et mon frère ici présent, en nous poursuivant, jusqu'à extermination... Contraints par la nécessité, nous avons soumis l'affaire au jugement de Dieu tout-puissant, prêts à nous incliner, sur son signe, pour ce qui concerne les droits de chacun de nous. Le résultat fut, comme vous le savez, que par la miséricorde divine nous avons remporté la victoire, et que vaincu Lothaire s'est retiré avec les siens où il a pu...
Malgré cela, mécontent du jugement de Dieu, il ne cesse de nous poursuivre à main armée, moi et mon frère ici présent ; il recommence à porter la désolation parmi notre peuple, en incendiant, pillant et massacrant. C'est pourquoi, poussés maintenant par la nécessité, nous nous réunissons et... avons décidé de prêter ce serment l'un à l'autre en votre présence. »


Bene, interessa a TUTTI, vero?



COMMENTA (0 commenti presenti) - PERMALINK



mercoledì 23 marzo 2005 - ore 00:03



(categoria: " Vita Quotidiana ")



RIKKI PREMI A KI TRADUCE!

well... the solution is:

RAGAZZA NN FACILE

MEUF LETTO AL CONTRARIO SI LEGGE FEMME, e dunque vuol dire donna, moglie, morosa e in qsto caso RAGAZZA.

nn è proprio argot, ma verlan.. cioè inversione delle sillabe..



LEGGI I COMMENTI (4) - PERMALINK



martedì 22 marzo 2005 - ore 19:29


Un sommet de Bruxelles otage du suffrage français
(categoria: " Vita Quotidiana ")


oggi riporto semplicemente un articolo presente sul giornale Le Figaro di oggi...
.. verso il NO dei Francesi alla Costituzione Europea.
Il 52% di loro è contrario. Si vota il 29 maggio

La montée du non français à la Constitution pèse lourdement sur le sommet européen qui s'ouvre à partir de ce soir à Bruxelles. Les chefs d'Etat et de gouvernement des Vingt-Cinq doivent plancher sur la réforme du pacte de stabilité et la relance de l'économie européenne. Essentiel pour l'avenir du Vieux Continent, ce débat est aujourd'hui pris en otage par le référendum français. Quand plus de la moitié de l'opinion française s'insurge contre «l'Europe libérale» et rejette d'un même revers de main la directive Bolkestein et la Constitution européenne, il devient difficile, à Bruxelles, de parler sereinement de compétitivité et de réformes structurelles. La discussion sur la stratégie de Lisbonne est minée d'avance. «C'est consternant», déplore-t-on dans les couloirs de la Commission.


«En France, le climat est devenu complètement irrationnel, regrette le commissaire belge Louis Michel. En diabolisant à ce point une directive, c'est l'Europe qu'on diabolise. A la veille d'un référendum aussi important, c'est très dangereux.» Alors que Paris accuse sans complexe la Commission d'être responsable de la montée du non en défendant des politiques trop libérales, son président s'insurge. «S'il y a une confusion totale dans l'opinion publique française entre la Constitution, la Turquie et la directive services, ce n'est pas de la faute de la Commission !, a déclaré, hier, le président de l'exécutif européen, José Manuel Barroso. C'est aux hommes politiques en France d'expliquer les enjeux de ce vote, de lever les malentendus. La Commission européenne peut contribuer à cette explication mais pas faire le travail à la place des hommes politiques français. A eux de prendre leurs responsabilités !»


Le message du président de la Commission à Jacques Chirac et au camp du oui ne peut être plus explicite : à chacun son travail. La Commission veut bien amender la directive Bolkestein pour répondre aux préoccupations des Français, en excluant la santé, par exemple, mais elle ne cédera pas au chantage déclenché par la vague des non.


Malgré la pression, Bruxelles ne retirera pas le texte sur la libéralisation des services, essentiel pour la croissance et l'emploi, disent les économistes, et approuvé, faut-il le rappeler, par les deux commissaires français de l'époque Pascal Lamy et Michel Barnier. «Nous n'allons pas renoncer à notre programme économique parce qu'il y a un référendum en France, a expliqué hier José Manuel Barroso. Nous sommes vingt-cinq, je ne peux pas prendre une décision en fonction d'un seul pays. Il faut faire des compromis. Cette directive est jugée très bonne, en l'état, par certains. Mauvaise par d'autres. Il faudra trouver un équilibre. A cause de la France, la Commission a déjà annoncé qu'elle était prête à bouger, à s'adapter. Nous ne pouvons pas faire plus.» La singularité française s'accentue à Bruxelles, où l'Hexagone est considéré comme l'archétype du pays «Vieille Europe», impossible à réformer


A sostegno del SI -Le Monde-
Nous, femmes et hommes de culture, de science, de recherche et du sport, attachés depuis toujours à la construction européenne, apportons notre soutien au traité constitutionnel européen qui marquera une étape nouvelle de cette belle aventure", est-il écrit en préambule de la liste de signatures. "Face à toutes les barbaries, l'Europe est notre meilleur rempart. Par la charte des droits fondamentaux, le nouveau traité européen proclame, reconnaît et protège les droits individuels et sociaux, la démocratie et les services publics."

FUSTIGER LE"POISON DU MENSONGE"

Parmi les signataires, on trouve encore les écrivains Dario Fo, prix Nobel de littérature, Umberto Eco, l'ancien compagnon de Marguerite Duras, Yann Andrea, Yann Queffélec, Erik Orsenna, les comédiens Denis Podalydès, Benoît Poelvoorde, Bruno Solo, Philippe Torreton, Elsa Zylberstein, Vincent Perez, Emmanuelle Béart, Charles Berling ou Richard Berry, les chanteurs Bono (U2), Keren Ann, Cali, Julien Clerc, Peter Gabriel, Zazie, les dessinateurs de BD Tomi Ungerer et Enki Bilal, les réalisateurs Eric Zonca, Ettore Scola. Côté intellectuels, plusieurs professeurs au Collège de France et l'épouse de Lionel Jospin, la philosophe Sylviane Agacinski.
..
"Pour la première fois dans l'histoire européenne sont notamment reconnus les droits et la diversité culturelle. Mais une sorte de poison du mensonge a été instillé dans les esprits. Notre devoir est plus que jamais d'expliquer avec des mots clairs, simples, concrets, le contenu de ce texte que certains ont réussi malhonnêtement à diaboliser, alors même qu'il est le plus progressiste de tous les traités européens jamais conclus."



LEGGI I COMMENTI (2) - PERMALINK



martedì 22 marzo 2005 - ore 14:05


WHAT A BARGAIN! YEAH!
(categoria: " Vita Quotidiana ")


PRESA LA TUTINA PER SSSSSIARE! 60 EURI TUTTA BELLA NUOVA DI ZECCA! FICOOO


e sabbbato si parte, trallallero trallallà.. zumpappero zumpappà!

COMMENTA (0 commenti presenti) - PERMALINK



martedì 22 marzo 2005 - ore 11:59


Oggetto: fai girare
(categoria: " Vita Quotidiana ")


MAIL KE GIRA IN INTERNET
DA CONDIVIDERE, TUTTA, IN PARTE O PER NIENTE


Gentile Signora Sgrena,
sono certo che gli Italiani La stanno sommergendo di messaggi di
affetto
e congratulazioni (non si monti però troppo la testa, sono in fondo gli
stessi Italiani che hanno decretato il successo straordinario di programmi
come il Grande Fratello) e sono quindi consapevole delle scarse probabilità
che Lei possa o voglia a leggere questo fino in fondo.
In considerazione di ciò, vorrei chiarire immediatamente la mia
posizione:
spero che la sorte Le riservi una lunga vita, e mi auguro che ogni
giorno di questa lunga vita sia segnato dal rimorso per aver provocato, con
il proprio assolutismo ideologico ed una dose di ingenuità che un
osservatore
grossolano sarebbe tentato di definire stupidità tout court, la morte di
una persona degna e dignitosa.
Se qualcuno, uscendo per esempio dal coma e quindi non sapendo nulla
dell'accaduto, mi chiedesse di riassumere quanto successo, credo risponderei
così:
- una giornalista italiana, schierata contro una guerra che vede
l'imperialismo
americano schiacciare una mite, pacifica ed evoluta popolazione
mediorientale,
si adopera sul campo perché il mondo sappia degli orrori provocati dalle
bombe democratiche;
- incredibilmente, i miti, pacifici ed evoluti mediorientali, invece che
apprezzare gli sforzi della giornalista, la rapiscono chiedendo ovviamente
un cospicuo riscatto;
- tale riscatto viene pagato, attingendo al denaro pubblico, dal governo
contro il quale la giornalista militante è ideologicamente schierata, in
considerazione anche di un video strappalacrime, nel quale la stessa
implorava
aiuto al più presto;
- al momento della liberazione, per cause non ancora chiarite ma
probabilmente
ascrivibili ad una mancata coordinazione con altre forze in campo, l ' auto
della giornalista veniva colpita da fuoco amico, fuoco che uccideva il
funzionario
dei servizi di informazione che aveva pilotato la liberazione della
coraggiosa
giornalista;
- tra le prime dichiarazioni dell'eroica sopravvissuta dopo la liberazione,
spiccano un ' ipotesi di complotto americano che mirava ad eliminarla (non
credo possa sfuggire l 'evidente importanza strategica che la sopravvivenza
o meno dell'inviato del Manifesto rivesta agli occhi del Pentagono) ed un
apprezzamento del modo in cui era stata trattata dai rapitori (poco in
sintonia
col video sopra citato), appoggiato dalle considerazioni del padre che
affermava
di non riuscire a condannare comunque i rapitori della figlia.
Cara Signora Sgrena, quale contribuente che ha conseguentemente
partecipato
al pagamento del riscatto per la Sua liberazione, sono pienamente
autorizzato
a significarle la mia costernazione per la morte di Nicola Calipari, morte
che avrebbe potuto essere evitata se lei avesse avuto l'intelligenza di
vedere
le cose per una volta non distorte dalla Sua ideologia (ma in fondo, se Lei
questa intelligenza l'avesse, tale ideologia forse non l ' avrebbe mai
abbracciata)
o se avesse avuto la dignità di affrontare fino in fondo le conseguenze
delle
Sue sciagurate scelte senza invocare l'aiuto di coloro che, Nicola Calipari
odioso agente dei famigerati Servizi in testa, rappresentano per Lei il
Nemico.
Col Suo comportamento, prima, durante e dopo il rapimento, Lei ha saputo
passare da una posizione discutibile ad una disgustosa, rendendo ancora più
inutile, e quindi tragico, il sacrificio di Nicola Calipari.
Chiudo con una considerazione ed un augurio.
La considerazione: vorrei ricordarLe che è ancora vigente in Italia una
legge che, in caso di rapimento di comuni mortali (tra i quali non si può
forse annoverare un personaggio del Suo spessore) impedisce in ogni modo
il pagamento del riscatto, giungendo fino al blocco dei beni della famiglia
della vittima: è un vero peccato che tale legge non sia sta invocata nei
Suoi confronti, o che Lei non sia, per esempio, cittadina britannica (lo
ricorda anche Lei il video di quel signore che implorava Blair di salvarlo,
vero ?).
L' augurio: è che d ' ora in avanti, ogni qual volta un ' auto bomba
ucciderà qualche dozzina di soldati americani o italiani (cosa per Lei poco
rilevante , ma non per me) e di civili iracheni, Lei possa domandarsi se
tale ordigno sia stato acquistato con i soldi del Suo riscatto, e si renda
conto che se Nicola Calipari è stato il primo a morire inutilmente per causa
Sua, non sarà però l' ultimo.
Signora Sgrena, se Lei mi conoscesse rimarrebbe sorpresa dal fatto che
queste
righe siano assolutamente prive degli insulti ed irriverenze che vivacizzano
quello che di tanto in tanto scrivo agli amici. La prego di interpretarlo
come il segno dell' assoluto e perfetto disprezzo che nutro nei Suoi
confronti,
nei confronti del Suo intelligente compagno e di tutti quelli che, peraltro
non sorprendentemente, hanno indegnamente cercato di approfittare di una
tragedia di cui Lei è stata non vittima ma colpevole causa.
Dovunque si è letto o sentito che la gioia per la Sua liberazione è stata
offuscata dalla morte di Nicola Calipari: per me, invece, il dolore per la
morte di Calipari è stato esacerbato dalla Sua liberazione.


LEGGI I COMMENTI (2) - PERMALINK



martedì 22 marzo 2005 - ore 01:57



(categoria: " Vita Quotidiana ")


BUONANOTTE SPRITZETTI!
ACCETTO VOLENTIERI CONSIGLI SU COSA FARE PER ADDORMENTARMI AD ORARI DECENTI, AL FINE DI NN DOVER PIU VEDERE STE ORE IN TE LA SVEIA!

COMMENTA (0 commenti presenti) - PERMALINK




> > > MESSAGGI PRECEDENTI
APRILE 2026
<--Prec.     Succ.-->
Do Lu Ma Me Gi Ve Sa
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30


Solo in questo BLOG
in tutti i BLOG


BLOG che SEGUO:




BOOKMARKS


Community Francofona
(da Pagine Personali / HomePage )
Doll Maker
(da Tempo Libero / Umorismo e Satira )
L'Italie à Paris
(da Pagine Personali / HomePage )
Humour (francese)
(da Tempo Libero / Umorismo e Satira )
L'inglese a Londra
(da Viaggi e Turismo / Vacanze Studio )
Yves Rocher
(da Tempo Libero / Bellezza )
RATP -per muoversi a Parigi-
(da Viaggi e Turismo / Agenzie )
Cosmopolitan versione francese
(da Tempo Libero / Bellezza )
L'Arte a Parigi
(da Arte e Cultura / Pittura )
Paris Info
(da Viaggi e Turismo / Riviste e Guide )
London Town
(da Viaggi e Turismo / Riviste e Guide )
L'Etudiant
(da Lavoro / domanda e offerta )
L'abc della Lingua Francese
(da Università / LINGUE )
Sorbonne Nouvelle -my Erasmus-
(da Università / LETTERE )
Le Parisien
(da Informazione / Quotidiani )
Saint-Maur des Fossés
(da Viaggi e Turismo / Agenzie )
Radio NRJ
(da Musica / Cantanti e Musicisti )
Un occhio sulla Tour Eiffel
(da Viaggi e Turismo / Webcams )
Le Figaro
(da Informazione / Quotidiani )
Mediazione Linguistica
(da Università / LINGUE )



UTENTI ONLINE: